Kur'an-ı Kerim

Sûresi 83: Mutaffifin (Ölçüde ve tartıda hile yapan)

Arapça metni, transkripsiyonu ve çevirisi ile Sure-i Mutaffifin öğrenin ve dinleyin.

83:1
وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ ١
Waylun Lilmuţaffifīna
Ölçüde hile yapanların vay haline!
83:2
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ ٢
Al-Ladhīna 'Idhā Aktālū `Alá An-Nāsi Yastawfūna
Onlar insanlardan (bir şey) ölçüp aldıkları zaman tam ölçerler.
83:3
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ ٣
Wa 'Idhā Kālūhum 'Aw Wazanūhum Yukhsirūna
Ama kendileri onlara bir şey ölçtükleri veya tarttıkları zaman eksiltirler.
83:4
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ ٤
'Alā Yažunnu 'Ūla'ika 'Annahum Mab`ūthūna
Onlar düşünmezler mi ki, büyük bir günde (hesap vermek için) diriltilecekler?
83:5
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ ٥
Liyawmin `Ažīmin
Çok büyük bir gün için.
83:6
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ٦
Yawma Yaqūmu An-Nāsu Lirabbi Al-`Ālamīna
İnsanlar o günde alemlerin Rabbinin huzuruna kalkıp, duracaklardır.
83:7
كـَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ ٧
Kallā 'Inna Kitāba Al-Fujjāri Lafī Sijjīnin
Hayır! Günahkârların kitabı muhakkak “Siccîn”dedir.
83:8
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ ٨
Wa Mā 'Adrāka Mā Sijjīnun
“Siccîn”in ne olduğunu sen ne bileceksin?
83:9
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ ٩
Kitābun Marqūmun
(O günahkârların yazısı) Amellerinin sayılıp yazıldığı bir kitaptır.
83:10
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ١٠
Waylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna
O gün yalanlayanların vay haline!
83:11
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ ١١
Al-Ladhīna Yukadhdhibūna Biyawmi Ad-Dīni
Ki onlar, ceza gününü yalan sayarlar.
83:12
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ ١٢
Wa Mā Yukadhdhibu Bihi 'Illā Kullu Mu`tadin 'Athīmin
Onu; ancak her azgın, günahkâr kimse yalanlar.
83:13
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ ١٣
'Idhā Tutlá `Alayhi 'Āyātunā Qāla 'Asāţīru Al-'Awwalīna
Ona ayetlerimiz okunsa; "Eskilerin masalları." der.
83:14
كـَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ١٤
Kallā  ۖ  Bal  ۜ  Rāna `Alá Qulūbihim Mā Kānū Yaksibūna
Hayır, aksine onların kazandıkları kalplerini örtmüştür.
83:15
كـَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ ١٥
Kallā 'Innahum `An Rabbihim Yawma'idhin Lamaĥjūbūna
Hayır! Şüphesiz onlar, kıyamet günü Rablerini görmekten mahrum bırakılacaklardır.
83:16
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ ١٦
Thumma 'Innahum Laşālū Al-Jaĥīmi
Sonra da Cehennem'e atılacaklardır.
83:17
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ١٧
Thumma Yuqālu Hādhā Al-Ladhī Kuntum Bihi Tukadhdhibūna
Sonra da onlara; “Yalanlamış olduğunuz işte budur!” denilecek.
83:18
كـَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ١٨
Kallā 'Inna Kitāba Al-'Abrāri Lafī `Illīyīna
Hayır, şüphe yok ki iyilerin kitabı “illiyyin”dedir.
83:19
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ ١٩
Wa Mā 'Adrāka Mā `Illīyūna
İlliyyun'un ne olduğunu sen ne bileceksin?
83:20
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ ٢٠
Kitābun Marqūmun
O yazılmış bir kitaptır.
83:21
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ ٢١
Yash/haduhu Al-Muqarrabūna
Ona, Allah’a yakın olanlar şâhit olur.
83:22
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ٢٢
'Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin
Şüphesiz iyi kimseler Naîm Cenneti'ndedirler.
83:23
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ ٢٣
`Alá Al-'Arā'iki Yanžurūna
Koltuklar üzerinde (etrafı) seyrederler.
83:24
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ ٢٤
Ta`rifu Fī Wujūhihim Nađrata An-Na`īmi
Onların yüzlerinde nimetlerin sevincini görürsün.
83:25
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ ٢٥
Yusqawna Min Raĥīqin Makhtūmin
Onlara mühürlü halis bir şaraptan içirilir.
83:26
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ ٢٦
Khitāmuhu Miskun  ۚ  Wa Fī Dhālika Falyatanāfasi Al-Mutanāfisūna
Onun (içiminin) sonu bir misktir. İşte yarışanlar bunun için yarışsınlar.
83:27
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ ٢٧
Wa Mizājuhu Min Tasnīmin
Onun karışımı Tesnim’dendir.
83:28
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ ٢٨
`Aynāan Yashrabu Bihā Al-Muqarrabūna
Bir pınar ki, Allah’a yakın olanlar ondan içerler.
83:29
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ ٢٩
'Inna Al-Ladhīna 'Ajramū Kānū Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Yađĥakūna
Şüphesiz günahkârlar, (dünyada) iman edenlere gülüyorlardı.
83:30
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ ٣٠
Wa 'Idhā Marrū Bihim Yataghāmazūna
Yanlarından geçtiklerinde birbirlerine kaş göz işaretleri yaparlardı.
83:31
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ ٣١
Wa 'Idhā Anqalabū 'Ilá 'Ahlihimu Anqalabū Fakihīna
Ailelerine döndükleri zaman zevk duyarak dönerlerdi.
83:32
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ ٣٢
Wa 'Idhā Ra'awhum Qālū 'Inna Hā'uulā' Lađāllūna
Onları gördüklerinde: "Bunlar hiç şüphesiz sapıklardır" derlerdi.
83:33
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ ٣٣
Wa Mā 'Ursilū `Alayhim Ĥāfižīna
Hâlbuki onlar, Mü’minlerin başına bekçi olarak gönderilmemişlerdi.
83:34
فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ ٣٤
Fālyawma Al-Ladhīna 'Āmanū Mina Al-Kuffāri Yađĥakūna
İşte bugün Mü’minler kâfirlere gülerler.
83:35
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ ٣٥
`Alá Al-'Arā'iki Yanžurūna
Koltuklar üzerinde (etrafı) seyrederler.
83:36
هَلۡ ثُوِّبَ ٱلۡكُفَّارُ مَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ ٣٦
Hal Thūwiba Al-Kuffāru Mā Kānū Yaf`alūna
Kâfirler yapmakta olduklarının karşılığını gördüler mi?